Pour notre dernière année scolaire en Californie, nous avons pris le parti de profiter de chaque moment et expérience afin de revenir avec des souvenirs plein la tête. For our last school year in California, we made the decision to enjoy every moment and experience so that we could return with our heads full of memories. En octobre, nous avons pu aller voir un rodéo. Nous avons été plongés dans la culture américaine de l'ouest et nous en avons pris plein la vue. Le clou du spectacle était ces personnes qui devaient tenir le plus longtemps possible sur un taureau qui en a décidé autrement! In October, we went to see a rodeo. We were immersed in American Western culture and were amazed by the show. The highlight was watching people try to stay on a bull that clearly have other plans! Le premier semestre de cette année scolaire a été rythmé par la compétition de Marching Band pour Emma et de course à pied pour Marco. Les entraînements ont été intensifs dans les deux disciplines. Emma...
Au début de l’année 2024, nous avons entamé une réflexion quant à notre suite aux États-Unis. En quittant la Suisse en novembre 2022, nous n’avions pas d’idée exacte quant à la durée de notre séjour ici. Nous savions que nous devions rester au minimum deux ans selon le contrat de travail de Claudio, mais rien n’était décidé à l’avance. Sachant qu’un déménagement international prend du temps à organiser, nous nous sommes penchés sur la question. Il nous a fallu bien six mois de réflexion à peser le pour et le contre pour en arriver à la conclusion que nous rentrerons durant l’été 2025! Nous pensons que c’est la meilleure chose à faire pour nos adolescents, principalement au niveau de leurs études. Après nous être renseignés, il semblerait que le niveau High School ici aux États-Unis ne leur permettrait pas d’entrer à l’Université en Suisse. Notre idée est de rentrer pour que Marco puisse rejoindre le gymnase en deuxième année et Emma en première pour la prochaine rentrée scolaire. Cett...